Hoje é, oficialmente, o meu último dia de férias *-* e eu, muito empolgada com esse blog tava muito afim de postar :3 -ondejáseviupostartãotarde, tsktsk.
A idéia de uma escola nova é divertida, mas no fundo eu to morrendo de medo de ser rejeitada D: e também tem o fato de eu me separar -quase que totalmente- das minhas melhores amigas, que a partir desse ano estarão na mesma escola. O pior é quando a gente se junta e elas começam a conversar sobre a escola, e você, fica super excluida, o que é totalmente deprimente. Mas, eu supero, porque eu vou trocá-las por "best's" da escola nova u.u -NUNCA
E pela primeira vez, eu serei a novata, que é bom, ounão '-'... Mas a melhor coisa é que minhas férias, graças a Deus acabaram, porque eu já estava ficando entediada demais, o engraçado é que eu nunca faço nada de espetacular nas férias, o que as deixa muito chatas, muito mesmo.
Mudando um pouco de assunto -q. Hoje eu fui no shopping com a Rebeca, e eu encontrei a Thata *-*, que estudou comigo há um tempo atrás, nossa que saudade -sério. A gente bateu altos papos e ela ficou de vir aqui em casa amanhã para terminarmos a conversa OASHAHOHO vai ser divertidíssimo.
Obs: escrevendo esse post eu lembrei de uma música do Green Day que eu amo muito chamada "Time Of Your Life", aqui vai os meus pedacinhos preferidos dela, escutem-a vale a pena :D
Another turning point
Outro momento decisivo
A fork stuck in the road
Uma bifurcação cravada na estrada
Time grabs you by the wrist
O tempo te agarra pelos pulsos,
Directs you where to go
E te mostra para onde ir
So make the best of this test
Então tire o máximo proveito desse teste
And don't ask why
E não pergunte "porquê?"
It's not a question
Isso não é uma pergunta,
But a lesson learned in time
Mas uma lição aprendida na hora certa.
It's something unpredictable
É algo imprevisível,
But in the end is right
Mas no final está correto.
I hope you had the time of your life
Espero que você tenha aproveitado sua vida
So take the photographs
Então pegue as fotografias
And still frames in your mind
E as molduras de foto na sua mente,
Hang it on a shelf
Pendure isso numa prateleira
Of good health and good time
De boa saúde e bons momentos.
Tattoos of memories
Tatuagens de lembranças
And dead skin on trial
E cicatrizes em julgamento.
For what it's worth
Pois aquilo que vale a pena,
It was worth all the while
Valeu a pena durante todo o tempo....
AMÉM CONSEGUI COMENTAR *_* SDHUDHUSUHSDUHDSUHS e tudo por conta daquele templatezinho mal caráter u.u q
ResponderExcluirenfim ._. Mazinha, não se preocupe, farei de tudo pra te deixar a pá de todas as novidades, pessoas, te apresento elas, assim tu não vai mais ficar morgando sem saber de quem estamos falando u.u isso ai (:
e outra, tu sabe que vamos dar um jeito de te amolar né ? '3' hdsuhusdhdusuhd
E aaai de você se nos trocar òó falei sério quando disse que espanco a menina que tentar te surrupiar de nós ÒÓ huhuhu
aaahn, tu lembrou da música ou tipo ficou apenas com vontade de posta-la? lalala HUSDHUSDHUSDHSUDDHU mas tudo bem, a letra é linda, e tu cantando ela tb, ount *u* q